أدونيس لـ"المجلة": "إشراقات" ليست سلسلة "نسوية"

تحتفي بنصوص تمثل قطيعة مع ثقافة "الاستعادة والاستعارة"

Aliaa Abou Khaddour
Aliaa Abou Khaddour

أدونيس لـ"المجلة": "إشراقات" ليست سلسلة "نسوية"

خلال 2024، ومع نهاية كل شهر، سيكون القارئ على موعد مع دواوين شعرية جديدة ليبلغ مجموعها، في نهاية المطاف، نحو 30 مجموعة شعرية تندرج ضمن سلسلة "إشراقات" التي اقترحها ويختار نصوصها الشاعر أدونيس، وستنشرها، تباعا، "دار التكوين" بدمشق.

"المجلة" تواصلت مع أدونيس واستفسرت منه عن هذا المشروع، فردّ صاحب "الثابت والمتحول": "كما تعلم هناك فوضى عربية في جميع النواحي، في السياسة والاقتصاد والأدب والثقافة عموما، لكن باعتبار ان الشعر، بالنسبة إليّ، هو أهم وأرقى وأعمق ما انتجه العرب، كان لا بد من إيلاء اهتمام خاص به، لا سيما أن ثمة أصواتا شعرية نسائية تستحق أن نهتم بها ونبرزها".

ورأى أدونيس في اتصال هاتفي من باريس أن الثقافة العربية إجمالا ضائعة بين اتجاهين: الاتجاه الأول يستعيد ما مضى، والاتجاه الثاني يستعير ما يأتيه من الخارج عبر الترجمة، والسلسلة، في هذا المعنى، هي محاولة لتخليص الثقافة العربية من الاستعادة أولا، ومن الاستعارة ثانيا، أو بالعكس، والأصوات النسائية المهملة، التي تضمها السلسلة، تحقق هذا الاتجاه، في رأيي، أي الكتابة في معزل كامل عن الثقافة السائدة في وجهيها: الاستعادي والاستعاري".

المبدأ الذي يقوم عليه هذا الاختيار هو كتابة شعر لا يذكّر بما مضى، من القديم حتى الآن، ويخلق علاقات جديدة بين الكلمات والاشياء

أدونيس

وأوضح صاحب "أغاني مهيار الدمشقي": "من هنا ولدت فكرة إطلاق سلسلة شعرية تجسد هذا الاتجاه في الشعر العربي وتبرزه للمرة الأولى في قطيعة كتابية مع الاستعادة والاستعارة معا. وعليه فإن المبدأ الذي يقوم عليه هذا الاختيار هو أولا كتابة شعر لا يذكّر بما مضى، من القديم حتى الآن، وثانيا يخلق علاقات جديدة بين الكلمات والاشياء بحيث يكون هناك انفتاح على كتابة عربية جديدة لا تنفتح فقط على تراثها وإنما تنفتح، كذلك، على الآخر المختلف".

وأضاف في سياق شرحه للمشروع: "ضمن هذا الإطار بدأت السلسلة تحت مسمى "إشراقات" ننشرها تباعا، بعدما تمكنا، إثر مشقة، من تأمين منحة خاصة من مؤسسة غسان جديد للتنمية (الناشر يحصل على المنحة مباشرة من المانح) وهذا نادرا ما يحصل، وخصوصا في "قضايا خاسرة" مثل الشعر، فأنت تعرف وضع الثقافة في العالم العربي، وكيف تخضع مسائل الدعم للسياسة وللانتماءات الايديولوجية".

ليست سلسلة "نسوية"

وكانت تقارير وصفت السلسلة بأنها "نسوية" وينحاز من خلالها أدونيس إلى الشعر الذي تكتبه المرأة، بل أن البعض افترض أن أدونيس يسعى إلى "إذكاء شعلة "معركة" ثقافية وشعرية يتواجه فيها الشعراء والشاعرات. لكن أدونيس نفى وجود أي طابع "نسوي" للسلسلة، إذ أوضح أنه ضمن الأفق الشعري الجديد الذي تعبر عنه السلسلة، بدا لي أن المرأة، في المقام الأول، هي التي تجسد هذا الاتجاه الصحيح، لكن معهن أيضا شعراء، كي لا نتهم بالعنصرية ضد الرجل، مثلما هناك اتهام بعنصرية ضد المرأة، فالسلسلة مشتركة بين الشاعرات والشعراء.

GettyImages
أدونيس، 23 مارس 2015 في باريس

وردا على سؤال حول سبب الغلبة للنساء في السلسلة، قال أدونيس، وهو أحد أبرز وجوه مجلة "شعر" التي أطلقت حركة الحداثة الشعرية في خمسينات القرن الماضي، "إذا كانت الغلبة للشاعرات، فهي ليست غلبة بوصفهن نساء، بل بوصف نتاجهن أوسع وأعمق من نتاج الشعراء الشبان، بمعنى أن الأمر لا يعد انحيازا للنسوية أبدا، وانما يعني الانحياز الى النص الاجمل الذي يحقق أو يجسد المبدأ الذي أشرت إليه".

وكرر أدونيس ما ورد في بيان صدر عن القائمين على السلسلة أن الشعر الذي تقدمه هذه السلسلة "وهّاجٌ، حيويّ، متوقّد، متفجّرٌ وراسخ. إنه، جماليا على الأخصّ، باهرٌ وفاتِن"، بحسب نص البيان.

وأشار إلى أن "نحو 90 في المئة من الشعراء والشاعرات الذين سيظهر نتاجهم ضمن السلسلة لا أعرفهم شخصيا، ولم التقهم البتة. هم يرسلون نصوصا وأنا أقيّمها، وهذه النصوص تكشف كم أن العرب والحياة العربية ممزقة، يعني أنا حين يصلني نص، مثلا، من فتاة تعيش في قرية منسية قرب القامشلي، لا تملك شيئا ولا تعرف كيف تعيش، ينتابني البكاء، وأتحسّر على ضياع مواهب بهذا الشكل، واتساءل لمَ هؤلاء الناس مهملون وحياتهم معذّبة الى هذا الحدّ، وأفرح في الآن ذاته كيف أن هؤلاء يعبّرون عن أنفسهم ويناضلون بالشعر ضد قتامة الحياة، بل ويقدمون نصوصا جديدة ومختلفة، وهو ما أعتبره حدثا مهما"، إذ "سيرى القارئ أن القصيدة في هذا الأفق حقل غني متنوّع الطاقة، وأنّ الشعر قد يغيّر العالم ويمنحه جمالا آخر، وحُبّا آخر، وعمقا آخر، وحقائق أخرى".

 إذا كانت الغلبة للشاعرات، فهي ليست غلبة بوصفهن نساء، بل بوصف نتاجهن أوسع وأعمق من نتاج الشعراء الشبان


أدونيس

ستشمل السلسلة، وفقا لأدونيس، نحو 30 اسما، وسيحتفى بهذه الأسماء عند اكتمال السلسلة، عبر مجموعة من الفعاليات والأنشطة، "كما سنعمل على إصدار مختارات من المجموعات المنشورة باللغتين الفرنسية والإسبانية، وقد تحدثت مع الناشرين في هذا الخصوص، وأنا سعيد بهذه التجربة رغم المتاعب".

الفرادة

ولكن ألا تعتقد أن اختياراتك، بما تملك من سطوة معرفية وشعرية، إن صح التعبير، ستكرس لأسماء دون أخرى قد تكون مستحقة؟

ردّ الشاعر: "لا أبدا، وأنا ساهر على هذه المسألة. وأعتقد أن الغالبية سمع بالمشروع من اليمن إلى سوريا ومن العراق إلى المغرب، ولا تزال ثمة فرصة للمشاركة، ومع ذلك أقول "جل من لا يخطئ"، ومشروع من هذا النوع هو عرضة للخطأ والنقص، لكننا نحاول أن نقدم ما ينبغي أن يقدم، وأن نساند من يستحق".

GettyImages
أدونيس، 23 مارس 2015 في باريس

قلت إن النصوص المختارة تسعى للاستبصار في الجسد، والإيغال في التعرّف إلى أحواله، كيف تشرح ذلك؟ ردّ أدونيس: السلسلة هي "سفرٌ يخلص الشعر من الثنائية الثقافية التقليدية: الجسد/ الروح، ويفتح فضاء الكينونة التي لا تتجزأ... والجسد هنا ليس بمعنى الجنس وما هو شائع في الثقافة العربية، بل دعوة لأن تكتب المرأة أحلامها المتفردة، وأن تعبّر عن مخيلتها التي تتفرد بها، بل تكتب غموضها الخاص بها دون غيرها... لماذا عليها أن تقلد ما هو موجود لدى الاخرين. إذاً السلسة هي نوع من الإلحاح على الفرادة التي يتميز بها كل إنسان".

وتابع: "هذه الفرادات أركز عليها حتى تتجدّد اللغة ويتجدّد الشعر، وتتجدّد الأفكار، لأن المشترك لا يجدّد أي شيء. أعطيك مثلا، أحمد شوقي مثلا سمّيناه أمير الشعراء! ضع شوقي الآن على الطاولة أمامك، بين الشعراء الذين قلّدهم كالمتنبي والبحتري وأبي تمام، اقرأه وأقرأهم، واسأل نفسك: ماذا يقدم شوقي إضافة إلى هؤلاء الشعراء الذين استعادهم، أو قلدهم؟ لا يضيف شيئا لا على صعيد اللغة، ولا على صعيد الأفكار ولا على أي صعيد أبدا... بل يذوب فيهم، فلماذا إذاً لقبناه أمير الشعراء؟".

وأضاف: "والشيء نفسه ينطبق على محمد مهدي الجواهري، رغم انه اشتراكي وشيوعي ويساري، فحين مدح اليسار استعاد المديح القديم، وأعاد صياغته، وعندما هجا أعداء اليسار لجأ كذلك إلى لغة تقليدية قديمة... لذلك فالسلسلة تهدف بمعنى ما إلى التخلص من التقليد، والبحث عن الصوت الفردي الخاص".

وردا على سؤال حول دور للشعر في زمن الاستهلاك والذكاء الاصطناعي، قال أدونيس إن "مشكلة الشعر هي مشكلة العالم كله، لأن الثقافة الحديثة لم تقتل الشعر وحده، بل قتلت الفكر ككل، غدا سيحل الروبوت الآلي محل الإنسان... أي ثقافة "ما بعد الانسان"، فالذكاء الاصطناعي يحل محله... هذه مشكلة حضارية لا علاقة للشعر بها، بل بالعكس تبدو الحاجة الى الشعر في المراحل المقبلة أكثر فأكثر، لأنه مهما كانت الآلة عظيمة فلن تستطيع أن تكتب قصيدة عن الحب، ولا عن الموت، ولا عن الصداقة. فالحاجة، إذاً، إلى الشعر ستزداد في المستقبل، لأن الحاجة ستزداد إلى التحرر من الآلة، ولا يحرر من الآلة إلا الحب والصداقة وأعتقد أن الشعر هو الوحيد الذي يضمن ذلك، فرغم كل ما يحدث سيظل الحب قائما وسيظل الموت قائما وستظل الصداقة قائمة... وسيظل الشعر سائدا".

دار التكوين

من جانبه، قال صاحب "دار التكوين" سامي أحمد إن الدار شجعت الشعر منذ تأسيسها عام 2000 وساهمت في الترويج لأصوات شعرية جديدة لها حساسيتها الخاصة، مشيرا إلى أن الدار كانت قد أطلقت جائزة الديوان الأول عام 2009 التي استمرّت حتى عام 2014.

ماذا يقدم شوقي إضافة إلى الشعراء الذين استعادهم أو قلدهم؟ لا يضيف شيئا لا على صعيد اللغة، ولا على صعيد الأفكار ولا على أي صعيد

أدونيس

وأوضح أحمد، في حديث لـ"المجلة" أن "الدار سعت إلى نشر مجموعات شعرية في الوقت الذي يعاني فيه الشعر من أزمة رواج، فالدواوين الشعرية المطبوعة تتكدس في المستودعات باستثناء بعض الأسماء المكرسة، على عكس الرواية مثلا التي تحظى بالرواج قياسا للشعر"، معتبرا أن "دار التكوين" غامرت من قبل في هذا الميدان الذي ينفر منه الناشرون، وتبنت قضية الشعر.

ونظرا إلى مثل هذه الحماسة للشعر، على قول أحمد، وهو شاعر كذلك، فمن الطبيعي لدار التكوين أن تدعم مشروع "إشراقات" وتنضم إليه، معربا عن شكره لمؤسسة غسان جديد المانحة، وكذلك للجهود التي تبذلها أرواد إسبر المشرفة العامة للمشروع وتسيير شؤونه، وكذلك الشاعر أسامة اسبر الذي ساعد في إعداد السلسلة، فضلا عن عرّاب المشروع أدونيس.

ومن المقرر أن تضم الدفعة الأولى من سلسلة "إشراقات"، التي ستبدأ بالصدور نهاية شهر يناير/ كانون الثاني الجاري أربعة دواوين وهي "كتاب الجسد"، للشاعرة التونسية لمياء المقدم، و"غزالة تعرج نحو منفاها"، للشاعرة السورية ناريمان حسن، و"غناء في الطريق إلى المقبرة"، للشاعرة السورية أفين حمو، و"غوايات كاهنة الضوء"، للشاعرة السورية مريم الأحمد.

وستشمل خارطة السلسلة مختلف البلدان لعربية، ومن الأسماء المنتظرة، كما كشف صاحب الدار، هناك الشاعرة نجود القاضي من اليمن، والسعيد عبد الغني وشريف الشافعي من مصر، ونصيف الناصري من العراق، وسوزان علي وديمة الجباعي من سوريا وغيرهم...

ويشارك التشكيلي والمصمم الغرافيكي والخطاط السوري أحمد معلا في تصميم أغلفة الدواوين، ساعيا إلى منح المجموعات هوية بصرية مشتركة، فالإطلالات تكاد تتساوى وتتماثل في محاولة لتقديم تجارب شعرية بعدالة ودونما انحياز إلا للشعر.

font change

مقالات ذات صلة