كاظم جهاد لـ"المجلة": كثير من المترجمين يخطئون فهم دقائق اللغة الأجنبية

عرف عن الكاتب العراقي كاظم جهاد حسن اشتغالاته المتعددة في المجال الثقافي، فهو إلى جانب كتابته للشعر، ترجم وراجع عشرات الكتب من الفرنسية إلى العربية، إضافة إلى دراساته البحثية والنقدية في الأدب.

علي المقري

من إدغار آلان بو إلى غينسبيرغ... قصائد تحوّلت إلى أفلام سينمائية

من الطبيعي أن تستند الأفلام إلى روايات وقصص بسبب المشترك التخييلي والفني، في المقابل اللامألوف وغير العادي هو استنادها إلى قصائد شعرية، وهذا ما يميز بعض الأعمال السينمائية الفريدة.

إسماعيل غزالي