ارتبط كاتب ياسين في الذاكرة الأدبية العربية برائعته "نجمة" التي صدرت عام 1956 باللغة الفرنسية وترجمت إلى العربية أكثر من مرة، آخرها ترجمة الدكتور…

ارتبط كاتب ياسين في الذاكرة الأدبية العربية برائعته "نجمة" التي صدرت عام 1956 باللغة الفرنسية وترجمت إلى العربية أكثر من مرة، آخرها ترجمة الدكتور…
محتفظا بقدرته السردية الفريدة في رصد الظواهر غير المرئية، وبما يميّز أسلوبه في الكتابة الذي يجمع دائما بين الشعرية والصرامة التاريخية، جاءت رواية …
على عكس الشعر الجزائري الفصيح منه والشعبي، لم تحظ القضية الفلسطينية بالاهتمام الذي تستحقه في الأدب الجزائري، أو على الأقل الاهتمام الذي يفترض أن…
"الحياة ليست ما عشناه، بل ما نتذكره وكيف نتذكره"، على منوال هذه المقولة للراحل غبريال غارثيا ماركيز الواردة في كتابه "عشت لأروي"، جاءت رواية "صمت…
تشكل سباعية "الآخر" للنرويجي جون فوس، الحائز جائزة نوبل للآداب 2023، تحولا سرديا كبيرا عرفته مسيرته في الكتابة التي انطلقت عام 1983 بروايته "أحمر،…
لم يخف الروائي الجزائري الطاهر وطّار (1936-2010) يوما علاقته المضطربة بمعظم من يكتبون بالفرنسية، بل كثيرا ما صرّح بتشكيكه في وطنيّتهم وفي انتمائهم…
حين نتحدث عن الرواية الجزائرية، لا نقصد بالضرورة تلك المكتوبة باللغة العربية، فهذه لم تظهر إلا في سبعينات القرن الماضي على يد الروائي عبد الحميد بن…
يصعب تحديد السبب، لكن الواقع يقول إنه قانون يأبى أن يطرح عن نفسه ثوب المشروع، فلأزيد من ثلاثين سنة يستمر الحديث عن قانون الفنان الجزائري كضرورة ملحّة…
لا ينتابني شكّ في أن القارئ العربي يجهل الكثير عن الأدب الجزائري المكتوب بالأمازيغية، ليس بسبب قلة الترجمة من هذه اللغة العريقة إلى العربية فحسب، بل…