يهتم الفيلسوف الأميركي ديفيد ليفينغستون سميث، في كتابه "صناعة الوحوش"، بتفكيك التصورات الساذجة التي طالما ردت الجرائم الكبرى والمجازر المروعة إلى الكراهية والبربرية.
"بومغارتنر" هي الرواية الأخيرة للكاتب الأميركي بول أوستر الصادرة في نوفمبر 2023، قبل ستة أشهر من رحيله وقد نقلها إلى العربية بترجمة بارعة د. سعد البازعي.
عرف عن الكاتب العراقي كاظم جهاد حسن اشتغالاته المتعددة في المجال الثقافي، فهو إلى جانب كتابته للشعر، ترجم وراجع عشرات الكتب من الفرنسية إلى العربية، إضافة إلى دراساته البحثية والنقدية في الأدب.
رسخت رواية الشاعرة المصرية فاطمة قنديل الأولى "أقفاص فارغة" مكانتها بقوة في المشهد الأدبي. وحاليا، وبعد ترجمتها إلى الإنكليزية، تظهر عملا شعريا صادما يتأمل الذاكرة والجندر وقوة البقاء.
يرتبط حضور الرواية العربية المعاصرة بالإنكليزية بجهود روجر آلن وآخرين، ممن عرّفوا بالأدب العربي ودرّسوه في سياق تهيمن عليه مركزية أوروبا وإرثها الكولونيالي.
تعتبر موانئ الخليج شرايين الحياة الاقتصادية في المنطقة منذ القدم، وتطورت اليوم لتضاهي أكبر مرافئ العالم، وصارت رافعة للتنمية الاقتصادية في دول الخليج ومحطات لربط التجارة الدولية.
"الفزعة العشائرية" خلال أحداث السويداء أعادت إلى الأذهان القوة الكامنة في البنية السورية القبلية، والتي يمكن لها أن تعيد رسم الخرائط السياسية في سوريا، سواء جنوب البلاد أو شرقها